爱如生国学
登录 | 注册
楼主: 灵灵

勘误信息发布区1

 关闭 [复制链接]
发表于 2015-6-11 22:55:01 | 显示全部楼层
《基本古籍库》(清)魏源《古微堂集》(宣统元年国学扶轮社本)外集卷七 《复魏制府询海运书(代)》“其中条件尚多胶□”,“□”应为“轕”字,据中华书局1976年版《魏源集(上下)》第421页。

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-6-13 15:49:37 | 显示全部楼层
《基本古籍库》(清)贺长龄《清经世文编》(清光緖十二年思補樓重校本)卷四十八户政二十三,谢占壬《海运提要序》:万商辐辏之盛,互古未有,“互”应为“亘”。另经检索,发现同样错误也出现在同书卷七十八兵政九《皇舆图说》:幅员之盛,互古未有;(宋)蔡戡《定齋集》(清光緖常州先哲遺書本)定齋集卷五:互古未有,可谓盛矣;(民國)李楁《(民國)杭州府志》卷十七:诚互古未有之钜典;(民國)楊鍾羲《雪橋詩話》:重道之典,互古未有也。

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-15 05:47:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 余少平 于 2015-7-15 05:52 编辑

“搜神”。(漢)劉安 《淮南鴻烈解》(四部叢刊景鈔北宋本) 淮南鴻烈觧卷第十七 : 一曰蝦蟇今人五月望作梟羮亦作蝦蟇羮言物不
“出”应为“世”。虽然我没有四部叢刊景鈔北宋本《淮南鴻烈解》,但《太平御览》等书引此文均作“世人”,“世”字或写作“丗”,大约因此误为“出”。
下图为《太平御览》



评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-20 07:59:26 | 显示全部楼层
“搜神”。(明)周清原 《西湖二集》(明崇禎刊本) 卷十三 : 一生意趙小乙打了個偏手蔣七老氣忿不過與他

我用的是古本小说集成,据傅惜华所藏的崇祯云林聚锦堂本《西湖二集》影印。按照这个版本,则“注”应为“主”,“气忿不过”应为“气不忿”。

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-20 08:56:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 余少平 于 2015-7-20 09:10 编辑

“搜神”。(清)遊戲主人 《笑林廣記》(清乾隆刻本) 卷五禀部 : 我只得□了 卷五禀部 善 一人持刀往園

“硃”应为“殊”。

"志"应为“忘”。

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-20 09:15:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 余少平 于 2015-7-20 09:19 编辑

“搜神”。 (清)遊戲主人 《笑林廣記》(清乾隆刻本) 卷四形體部 : 還不從直請來荅曰見本主子脫硬掙我只得□了

“□”应为“縮”。

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-20 10:27:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 余少平 于 2015-7-20 10:31 编辑

“搜神”。(清)遊戲主人 《笑林廣記》(清乾隆刻本) 卷五硃禀部 : 舅喜曰人言壻呆皆也及至厨下見研醤擂盆壻又

“妟”應為“妄”

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-21 10:19:39 | 显示全部楼层
“搜神”。 (清)遊戲主人 《笑林廣記》(清乾隆刻本) 卷四形體部 : 還不從直來荅曰見本主子脫硬掙我只得
“請”,应为“講”

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-26 21:01:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 余少平 于 2015-7-26 21:20 编辑

“搜神”。(元)鍾嗣成 《録鬼簿》(鈔本) 續編 : 之時有名姫劉婆惜筵間膾公囙随口歌落梅花云

我没有钞本,但有王钢据钞本校点的版本(中州古籍,1991),“筵間功膾”之“功”应为“切”。

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-27 08:57:02 | 显示全部楼层
"搜神"。(清)阿克敦 《德蔭堂集》(清嘉慶二十一年那彦成刻本) 卷十六 : 爲心而大化翔洽民物無札疵癘之患惟能與天地

这个我没有影印本可核对,但是建议核对一下。“天”似应为“夭”。《左传·昭公四年》:“疠疾不降,民不夭札。”

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-28 07:21:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 余少平 于 2015-7-28 20:45 编辑

“搜神”。(明)笑笑生 《金瓶梅》(明萬曆刻本) 卷一 : 第一回西門慶热結十弟兄 武二郎冷遇親哥嫂

这是个大问题。“搜神”采用的版本根本就不是万历间的《金瓶梅词话》,可能是崇祯本《绣像批评金瓶梅》(没有核对,也可能是更晚的皋鹤堂张竹坡批《第一奇书》)。因万历本《金瓶梅词话》第一回是“景陽岡武松打虎 潘金蓮嫌夫賣風月”。
建议更换为真正的万历本《金瓶梅词话》,在更换之前,建议先把“万历”改为“崇祯”。

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-29 09:15:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 余少平 于 2015-7-29 09:17 编辑

“搜神”。1920年9月1日《新青年》第八卷第一號 第22頁 胡適 :我反對這種『塞耳朵吃海』的辦法!

“往”应为“住”,“董”应为“蜇”。
没有影印本核对。但是有网络资料,见截图:

评分

1

查看全部评分

发表于 2015-7-29 09:23:40 | 显示全部楼层
“搜神”。1934年7月14日《申報》第21995號 第21頁 阿龍 :綠故,就此「了耳朶吃海蟄」,總算媽媽虎虎

“捲”应该是“掩”。
没有影印本核对,但《松江方言志》:
 楼主| 发表于 2015-7-29 11:00:19 | 显示全部楼层
余少平 发表于 2015-7-29 09:23
“搜神”。1934年7月14日《申報》第21995號 第21頁 阿龍 :綠故,就此「捲了耳朶吃海蟄」,總算媽媽虎虎

...

发表于 2015-8-1 02:43:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 余少平 于 2015-8-1 17:28 编辑

"搜神"。(明)毛晋 《六十種曲》(明末毛氏汲古閣刻本) 金雀記上 : 衆你的令祖令是吃白東西的都元帥請吃請吃小

据汲古閣刻本《六十种曲》,此处“凡”应为“兄”。


评分

1

查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

爱如生国学 ( 京ICP备12023608号 )

GMT+8, 2024-4-20 17:44 , Processed in 0.084612 second(s), 31 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表