爱如生国学
登录 | 注册
查看: 2461|回复: 2

[白话小说] 好逑傳4卷 (清)名教中人撰 清獨處軒本

[复制链接]
发表于 2008-8-22 10:46:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
愛如生數據
书名:好逑傳4卷
作者: (清)名教中人撰
版本: 清獨處軒本
格式:PDF
清晰度:清晰

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x

评分

1

查看全部评分

发表于 2011-3-20 07:46:48 | 显示全部楼层
这个版本,刻写不好,又有脱漏。比如第九回:“鲍知县听了大怒道:‘胡说!这是铁都堂的公子铁相公,他在本县,本县为媒,要将水侍郎的千金小姐嫁他为妻,他因未得父命,不肯应承,反抵死走了来。你这地方甚么村姑田妇,冤他拐带!’”
此版本为:“知县听了大怒道:‘胡说!这位是铁都堂的公子铁相公,他在本县处出来。甚么村姑田妇,冤他拐带!’”
多个“位”,似乎比较好。但是后面少了很多字。
发表于 2011-9-7 06:54:38 | 显示全部楼层
要补充说明一下。
此处所谓“独处轩”本,是沿袭了《古本小说集成》的错误。经核对,此版本实为“凌云阁本”,大连图书馆有藏,诸位可以自己亲自去核对。
至于真正的“独处轩本”,请诸位下载东京大学东洋文化研究所的藏本,那是不折不扣的。
至于我上面帖子说“这个版本刻写不好”,那是因为《古本小说集成》依据的是台湾版,那也是黑白版,失真厉害。从大连图书馆的官方网上看到的彩图,刻写是很精致的。特此纠正我原来的错误说法。


[ 本帖最后由 余少平 于 2011-9-7 06:56 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

爱如生国学 ( 京ICP备12023608号 )

GMT+8, 2024-4-25 21:14 , Processed in 0.085586 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表